Σοφία Αράβου-Παπαδάτου: Διάλογος με τον Ευάγγελο Ευαγγελάτο για τις θέσεις της Μαρίας Ρεπούση

Δημοσιεύτηκε: Κυριακή, 15 Σεπτεμβρίου 2013 14:59

Θα προσπαθήσω να είμαι αντικειμενική μέσα από επιχειρηματολογία, ώστε να αποφύγω τον χαρακτηρισμό ότι μεροληπτώ υπέρ της Μαρίας Ρεπούση. Αυτό διότι η βουλευτής είναι υπεύθυνη του τομέα Παιδείας και μέλος της Ε.Ε. της ΔΗΜΑΡ, παράλληλα δε εγώ είμαι μέλος της Κ.Ε και του ίδιου τομέα του κόμματος.Δεν είναι τυχαίο όμως που η δική μας Αριστερά έχει τον επιθετικό προσδιορισμό Δημοκρατική. Δεν θα είχα κανένα πρόβλημα να εκφράσω διαφορετική άποψη, τη δική μου άποψη, τυχαίνει όμως να συμφωνώ με τη Μαρία Ρεπούση.Να παραθέσω όμως τις σκέψεις μου. Αρχικά να επισημάνω 'ότι συμφωνούμε με τον φίλο μου Βαγγέλη, γιατρό και συν-καλλιτέχνη, ότι η διδασκαλία των Θρησκευτικών και των Αρχαίων Ελληνικών χρειάζεται βελτίωση. Κανείς δεν μίλησε για κατάργηση, θα επαναλαμβάναμε τα ίδια λάθη με τη μονομέρεια του υλισμού; Καταργείται σταδιακά η Φιλοσοφία, θα καταργήσουμε και τη θρησκεία; Κανείς δεν διαθέτει ως πανάκεια το α.α (αντ΄αυτού) για την ψυχή και το θρησκευτικό συναίσθημα των ανθρώπων. Απλά πρέπει να κατανοήσουμε βαθύτερα και θρησκειολογικά τα νοήματα της αγάπης, της αλληλεγγύης και του ανθρωπισμού, βελτιώνοντας το φόβο του θανάτου. Ο κόσμος μας είναι πολεμική μηχανή, αυτό λένε οι θρησκείες;Ως προς τα Αρχαία Ελληνικά, δεν θα ήταν κακό να ελαττωθούν οι ώρες διδασκαλίας στην τρίτη λυκείου, για να τους δοθεί και η πρέπουσα μάθηση που τους αξίζει από την κλασσική παιδεία.

Η διαφωνία μου με τον αγαπητό Βαγγέλη είναι η έννοια νεκρή γλώσσα για τα Αρχαία Ελληνικά. Η γλώσσα είναι ένας ζωντανός οργανισμός που συνεχώς μετεξελίσσεται. Ως γιατροί ξέρουμε ότι η ύλη δεν χάνεται, κάθε ζωντανός οργανισμός που «πεθαίνει» μετατρέπεται σε κάτι άλλο. Η ψυχή δεν χάνεται, παραμένει και μέσα από το λόγο και τα έργα μας. «Είναι παιδιά πολλών ανθρώπων τα λόγια μας», λέει ο Γ.Σεφέρης. «Το ασυνείδητο της ψυχής μας είναι δομημένο σαν γλώσσα», λέει ο Γάλλος ψυχαναλυτής Ζακ Λακάν, που αποτελεί συνέχεια του Σ. Φρόϋντ.


Προσωπικά και επειδή έχουμε διδαχθεί τα Αρχαία, ίσως με περισσότερο Συντακτικό και Γραμματική από ότι χρειαζόταν, δεν μπορώ να διαβάσω την Οδύσσεια π.χ. αν δίπλα στη μετάφραση δεν υπάρχει και το αρχαίο κείμενο, ώστε να μπορώ να ρίχνω το βλέμμα μου σε σημεία. Δεν μου αρκεί η μετάφραση στο «έρκος των οδόντων» και τα «έπεα πτερόεντα».

Αυτό δεν είναι λόγος για να υιοθετούμε δογματισμούς και στερεότυπα περί έθνους, πατρίδας, γλώσσας, θρησκείας που ανήκουν σε ακραία και αυταρχικά στοιχεία. Τα Αρχαία Ελληνικά δεν εμπλέκονται σήμερα στην επικοινωνία των ανθρώπων, είναι «αποκοιμισμένα», ως γέροντες γονείς που έφυγαν και τους τιμούμε. Ας φροντίσουμε για τα «παιδιά» τους, τη Νέα Ελληνική Γλώσσα, που πρέπει να διατηρηθεί σωστά και να μην μετατραπεί σε μεταφραστική λογιστική των αριθμών και υπηρέτης της παγκόσμιας Τυφλής Παραγωγής (σύγχρονη ορολογία παραγωγής-καταναλωτισμού). Αυτήν την πολιτική υπηρετεί η Δύση, καθόλου «αραχτή και λάϊτ». Πολιτική όμως που πρέπει να αλλάξει.

Σοφία Αράβου - Παπαδάτου




00 inkefalonia general ad 300X250